Авторизация:
ИНФОРМАЦИЯ О КНИГЕ
Нос
Автор: Акутагава Рюноскэ
Жанр: классическая проза
Владелец: фонд библиотеки
Год:
Формат книги: FB2
Размер файла: 22.32 кб
Внесён в базу библиотеки: 23.06.2012
"Он читал Анатоля Франса, подложив под голову благоухающий ароматом роз скептицизм. Он не заметил, что в этой подушке завелся кентавр". "Темно-синие ивы, темно-синий мост, темно-синие лачуги, темно-синяя вода, темно-синие рыбаки, темно-синие тростники и мискант... И вот все это погрузилось на дно почти черной синевы, а тут вверх взмываете вы, три белых цапли..." "Я сочувствую любому духу протеста в искусстве. Даже если он направлен против меня". Эти три цитаты из написанного Акутагава Рюноскэ (1892-1927) взяты почти наугад - выбраны тем же образом, каким гадают по книге стихов. Но, вероятно, и этого довольно, чтобы понять, почему переводы именно его рассказов открыли в России новую эпоху - эпоху пристрастного и вдохновенного чтения современной японской прозы...
автор название книги
Раньше говорили, что наша страна - самая читающая в мире. Стало быть, и “самая читающая” недостаточно много читает. Иначе читатели вспомнили бы про книгу В. Сибрука “Роберт Вуд”, посвященную замечательному американскому физику начала XX в. Так вот, трюк с “зарядкой” воды использовался шулерами еще в то время. “Авторы” или их наследники могли бы г-на Чумака за плагиат и к суду привлечь. Ну разве не возмутительно: вор у вора шапку украл! Кстати, вода и сегодня пользуется у мошенников особым вниманием. Как только ее не “структурируют”, как только не обрабатывают специальными, но, увы, несуществующими полями. Даже “живую” и “мертвую” воду из сказок для детей производить пытаются.