Авторизация:
ИНФОРМАЦИЯ О КНИГЕ
Вопрос Финклера
Автор: Джейкобсон Говард
Жанр: современная проза
Владелец: фонд библиотеки
Год:
Формат книги: FB2
Размер файла: 379.25 кб
Внесён в базу библиотеки: 01.09.2012
Когда Говард Джейкобсон получал в 2010 году «Букеровскую премию», он сказал о себе: «Я — еврейская Джейн Остин». Как и всякое другое подобное высказывание, это было подхвачено и растиражировано множеством СМИ, причём зачастую журналисты и понятия не имели, о чём же повествует премированный роман. А «Вопрос Финклера» действительно посвящён тому, как воспринимают себя евреи в современном мире (и как воспринимают их другие). Собственно, для главного героя книги, Джулиана Треслава, фамилия друга детства в какой-то степени является нарицательной. Джулиан зовёт финклерами евреев — просто для того, чтобы избавиться от навязанных веками негативных ассоциаций, связанных со словом «еврей». Стало быть, название романа можно трактовать и как «Еврейский вопрос». Темой избранности, инаковости по-своему одержимы все герои книги. Начиная от самого Джулиана, который со временем начинает подозревать, что он еврей, и заканчивая его приятелем Сэмом Финклером, который, будучи евреем, всю жизнь пытается перешагнуть через себя, преодолеть стереотипы восприятия. О «еврейскости» рассуждают все, она становится той точкой отсчёта, вокруг которой строятся жизни героев. И для каждого она означает что-то своё: силу, слабость, избранность, заурядность, ограниченность, право исключительности… В чём-то одержимость героев Джейкобсона напоминает одержимость героев «Маятника Фуко» Умберто Эко. Однако букеровский лауреат обошёлся без длинных культурологических лекций… и довольно наплевательски отнёсся к сюжету. Говоря откровенно, сюжет в книге не главное. Сильная сторона Джейкобсона — характеры и атмосфера, а ещё — бесконечное самокопание героев, за которым, к собственному удивлению, увлечённо следишь. Правда, хочется в финале увидеть некий итог, некоторую пусть не сформулированную, однако хоть как-то обозначенную мысль. А так, всё заканчивается неожиданно и вдруг автор словно самоустраняется, оставляя множество путей для интерпретации.
автор название книги
По моему убеждению, только та страна, в которую люди толпами бегут со всего света, имеет право давать советы другим о том, как надо жить. Та же страна, из которой люди прорываются через границу на танках, улетают на самодельных воздушных шарах и гиперзвуковых истребителях, прорываются через минные поля под пулеметным огнем, преследуемые сворами сторожевых псов, та страна никого и ничему учить не должна. Нет у нее такого права. Прежде всего в своем доме порядок наведите. Создайте такое общество, чтобы люди не из нашей страны за границу подземные коридоры рыли, а чтобы к нам такие коридоры кто-то старался прорыть. И вот только тогда обретем мы право поучать других, да и то не танками, не грохотом гусениц по мостовым, а добрым советом и личным примером: смотрите, любуйтесь, перенимайте опыт, если нравится.